
This is an ongoing resource list of various general literary translation databases and programs—topics that often come up in discussions with readers of my weekly newsletter, We Are All Translators.
These are not my lists, but I’ve found them helpful. They are more Western-centric, so I might create my own smaller, curated versions at some point with other regions included.
New reader? Browse through the free newsletter archives and subscribe.
DISCLAIMER: I take no responsibility for the accuracy or validity of any of these resources. Please do your own homework and use them at your own risk.
General Literary Translation Resources
First, the American Literary Translators Association has a whole set of resources on its website.
Here’s a massive resource list that covers everything from literary events to presses to funding/award opportunities for literary translators. The translator Charlotte Coombe created it with inputs from many, many folks. I’ve barely scratched the surface with it, to be honest, but it looks amazing.
This is another general resource list for racialized translators created by Yilin Wang.
New to my work? Check out my books and publications.
Here’s a terrific Model Literary Translation Contract at the Authors’ Guild. Here’s the story of how it came together: an interview with Alex Zucker at Hopscotch Translation.
There are likely more such collaborative efforts out there. I’ll add them here as I find them.
Literary Translation Programs
American universities that offer translation programs by PEN America
Literary Translation Journals and Publishers
Journals seeking work in translation: PEN America, Poets & Writers
English-language publishers of works in translation: PEN America, Poets & Writers
Literary Translation Databases
The Three Percent Translated Books Database (maintained by Publishers Weekly now. Funny note: my translation is listed there as “Shehnai Voodoo” instead of “The Shehnai Virtuoso” :))
DISCLAIMER: I take no responsibility for the accuracy or validity of any of these resources. Please do your own homework and use them at your own risk.
Looking for help? Check out my writing workshops and book consultation services.